Péter szereti a teniszt, és sokat tenisz. | | Péter aime le tennis et y joue beaucoup. | | [Péter aime le tennis (COD), et beaucoup (COD) joue-au-tennis.] |
Pisti sokat olvas, mert szereti az olvast. | | Pisti lit beaucoup, parce qu’il aime la lecture. | | [Pisti beaucoup (COD) lit, parce-que aime-la la lecture (COD).] |
János Pesten lakik, de nem pest. | | János habite à Pest mais il n’est pas de Pest. | | [János Pest-sur habite, mais non pestois.] |
Itt sötét van, és én nem szeretem a sötétet. | | Ici il fait sombre et moi, je n’aime pas l’obscurité. | | [Ici obscur est, et moi non aime-la l’obscurité (COD).] |
Sajnálom, hogy ez történt, de a sajnál nem segít. | | Je regrette ce qui est arrivé mais le regret ne sert à rien. | | [Regrette-je-le, que celui-ci est-arrivé, mais le regret non aide.] |
Liszt Ferenc magyar volt, de nem beszélt magyar. | | Franz Liszt était Hongrois mais il ne parlait pas hongrois. | | [Liszt Ferenc hongrois a-été, mais non a-parlé hongroisement.] |
Ezt a fényképet egy magyar fénykép készítette. | | Cette photo a été faite par un photographe hongrois. | | [Celle-ci (COD) la photo (COD) un hongrois photographe a-préparé-la.] |
Szilviának kitört a lába, és a tör súlyos. | | Szilvia s’est cassé une jambe et la fracture est grave. | | [Szilvia-à vers-dehors-a-cassé la jambe, et la fracture grave.] |
Nem nagy a házunk, csak egy ház. | | Notre maison n’est pas grande, c’est juste une maisonnette. | | [Non grande la maison-notre, seulement une maisonnette.] |
Tibinek nincs autója, azért nem autó. | | Tibi n’a pas de voiture, c’est pour ça qu’il ne circule pas en voiture. | | [Tibi-à non-est auto, celui-là-pour non circule-en-auto.] |