Subordonata consecutivă 2
Complétez les transformations en utilisant les conjonctions proposées. Dans certaines phrases, d’autres modifications s’imposent également : changement d’adverbe, omission d’adjectif, changement de mode verbal, changement du négatif à l’affirmatit. Exemple :
|
Completați transformările folosind conjuncțiile propuse. În unele fraze se impun și alte modificări: schimbare de adverb, omitere de adjectiv, schimbare de mod verbal, schimbare de la negativ la afirmativ. Exemplu:
|
|
|
Il y a de la neige. On ne peut pas circuler. (telle ... que)
→ Il y a une telle neige qu’on ne peut pas circuler.
|
Este zăpadă. Nu se poate circula.
→ Este așa o zăpadă, încât nu se poate circula.
|
|
|
Il a fait beaucoup de voyages. Il connaît tout le monde. (tant ... que)
→ Il a fait tout le monde.
|
→ A făcut atâtea călătorii, încât cunoaște toată lumea.
|
Ils ont des idées stupides. Personne ne les accepte. (tellement ... que)
→ Ils ont des idées .
|
→ Au niște idei atât de stupide, încât nimeni nu le acceptă.
|
Il est intelligent. On peut lui confier cette mission. (assez ... pour que)
→ Il est lui confier cette mission.
|
→ E destul de inteligent ca să i se poate încredința această misiune.
|
Mets la radio plus fort. Comme ça je l’entendrai moi aussi. (de sorte que)
→ Mets la radio plus fort, moi aussi.
|
→ Pune radioul mai tare, astfel încât să-l aud și eu.
|
Elle parle fort. J’ai mal à la tête. (si ... que)
→ Elle parle mal à la tête.
|
→ Vorbește atât de tare, încât mă doare capul.
|
Il est très sympathique. On ne lui fera pas de reproches. (trop ... pour que)
→ Il est des reproches.
|
→ Este prea simpatic ca să i se facă reproșuri.
|
Il n’a pas emporté son parapluie. Il est rentré tout mouillé. (si bien que)
→ Il n’a pas emporté son parapluie, tout mouillé.
|
→ Nu și-a luat umbrela, așa că s-a întors acasă ud leoarcă.
|
Paul était le dos tourné vers moi. Il ne me voyait pas. (de façon que)
→ Paul était le dos tourné vers moi, pas.
|
→ Paul era cu spatele la mine, astfel încât nu mă vedea.
|
Ils ont fait un grand bruit. Ils ont réveillé tout le monde. (tel ... que)
→ Ils ont fait un tout le monde.
|
→ Au făcut un asemenea zgomot, încât au trezit pe toată lumea.
|