Leçon 32, exercice 3

Ünnepnapok Magyarországon   'Jours fériés en Hongrie'

Complétez les phrases en écrivant les dates en toutes lettres.
Újév van.
Le Nouvel an, c’est le 1er janvier. [Nouvel-an janvier 1er-son-sur est.]
* az egyik magyar nemzeti ünnep.
Le 15 mars est l’une des fêtes nationales hongroises. [Mars 15e-son l'une hongroise nationale fête.]
Húsvet 2011-ben volt.
Pâques, en 2011, était le 24 avril. [Pâques 2011-dans avril 24e-son-sur a-été.]
Magyarországon is ünnepnap.
Le 1er mai est un jour férié en Hongrie aussi. [Mai 1er-son Hongrie-sur aussi fête-jour.]
pünkösd van.
Le 12 juin, c’est la Pentecôte. [Juin 12e-son-sur Pentecôte est.]
** a második magyar nemzeti ünnep.
Le 20 août est la deuxième fête nationale hongroise. [Août 20e-son la deuxième hongroise nationale fête.]
*** is nemzeti ünnep Magyarországon.
Le 23 octobre aussi est une fête nationale en Hongrie. [Octobre 23e-son aussi nationale fête Hongrie-sur.]
mindenszentek napja.
Le 1er novembre est le jour de la Toussaint. [Novembre 1er-son Toussaint jour-son.]
Karácsony van.
Noël, c’est le 25 décembre. [Noël décembre 25e-son-sur est.]

* Début de la Révolution de 1848 en Hongrie.
** Jour de Saint Étienne.
*** Début de la Révolution de 1956.

 


Exercice créé avec Hot Potatoes