L’infinitif négatif 2

Infinitivul negativ 2

Complétez les transformations comme dans l’exemple.

Completați transformările ca în exemplu.

 

Je n’ai vu personne. J’en suis sûr.
→ Je suis sûr de n’avoir vu personne.

N-am văzut pe nimeni. Sunt sigur de asta.
→ Sunt sigur că n-am văzut pe nimeni.
 

1.

Sylvie est partie. Elle ne reviendra jamais.
→ Sylvie est partie pour .

1.

Sylvie a plecat și nu va veni niciodată înapoi.
→ Sylvie a plecat ca să nu vină niciodată înapoi.

2.

Solange ne va nulle part en vacances, mais elle s’en est déjà consolée.
→ Solange s’est déjà consolée de en vacances.

2.

Solange nu merge nicăieri în concediu, dar s-a consolat deja.
→ Solange s-a consolat deja că nu merge nicăieri în concediu.

3.

Gaëlle vient avec nous. Comme ça, elle ne restera plus seule.
→ Gaëlle vient avec nous pour seule.

3.

Gaëlle vine cu noi. Astfel nu va mai rămâne singură.
→ Gaëlle vine cu noi, ca să nu mai rămână singură.

4.

Loïc ne vient que demain. Il s’en excuse.
→ Loïc s’excuse de demain.

4.

Loïc nu vine decât mâine și se scuză pentru asta.
→ Loïc se scuză că nu vine decât mâine.

5.

Gaspard n’a trouvé ni bus ni taxi. C’est pour ça qu’il est furieux.
→ Gaspard est furieux de .

5.

Gaspard n-a găsit nici autobuz, nici taxi. De aceea e furios.
→ Gaspard este furios că n-a găsit nici autobuz, nici taxi.

6.

Je n’ai fait aucune concession à Sylvie et je le regrette.
→ Je regrette de à Sylvie.

6.

Nu i-am făcut nicio concesie Silviei și îmi pare rău.
→ Îmi pare rău că nu i-am făcut nicio concesie Sylviei.

7.

Je passe d’habitude sur l’autre trottoir. Comme ça je ne rencontre pas mon chef.
→ Je passe d’habitude sur l’autre trottoir pour mon chef.

7.

Trec de obicei pe celălalt trotuar. Așa nu mă întâlnesc cu șeful meu.
→ Trec de obicei pe celălalt trotuar, ca să nu mă întâlnesc cu șeful meu.

8.

Nous marcherons doucement. Comme ça, nous ne ferons pas de bruit.
→ Nous marcherons doucement pour de bruit.

8.

Vom merge încet. Așa nu vom face zgomot.
→ Vom merge încet, ca să nu facem zgomot.

9.

Tu ne m’aides jamais. C’est ça que je te reproche.
→ Je te reproche justement de .

9.

Nu mă ajuți niciodată. Asta îți reproșez.
→ Îți reproșez tocmai că nu mă ajuți niciodată.
 

Créé par Andrei Gancz, avec Hot Potatoes